Skip to main content

Victor Van Styn's definitions

Cripes

An exclamtion found somewhere inbetween the words ‘crap’ and ‘Christ’.
Cripes, I forgot my keys again!!
by Victor Van Styn December 28, 2005
mugGet the Cripesmug.

non

short for ‘non-smoking’, in addition to other ‘non-’s.
*Please wait to be seated*

))server greets you((


“Hello!, and how many will there be t’night?”

"Let’s see... four--no, make that five."

“Mmmkay, and d’you prefer smoking or non?”

"Meh, it doesn’t matter to me.."

“Awright, follow me,” *Eric-the-Waiter leads the way to nearest available booth*
by Victor Van Styn August 22, 2005
mugGet the nonmug.

on

short for \ shortened from \ shortened version of the prepositional phrase ‘on {TV}’ or ‘on {TV network-X}’. Preposistion used as a present-tense_particple-type adjective in sentences that answer or pose (dependent on whether the sentence is declarative or interrogative) the question as to ‘*When* {<a designated program> is on <television>}’.

This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
Q: When is Family Guy on?
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.

Person flipping through the satelite\cable\subscription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”

Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
by Victor Van Styn August 22, 2005
mugGet the onmug.

iñurfæç

= the expressionin your face’ cropped-down into ones utterance.

synonym: iñurƒæç
"Haha, iñurfæç Buster!!"
by Victor Van Styn September 4, 2005
mugGet the iñurfæçmug.

’Tis a horizontal ellipsis. Often used at the end of a body of quoted text to designated the trailing-off end (where the relevant part stops), or sometimes to represent something in the middle which had been ommited in-order to crop-down, shorten, the text formerly containing a few ‘filler’ words. Incorrectly, instead the manual tripple-dot{...} which consumes more width might proceed or take the place of such excerpted text; the reason that the official horizontal ellpisis{…} is correct in the case of quoting whereas the tripple-dot{...} is not.. is that the person whose words were pulled may actually *have* had a clause in it, which should be represented rather by three manual dots{...}, so as to elminate any confusion one should experience when reading, as well as protect one's piece from more- conceivably possible plagiarism.

See also: ..., .., . . ., , comma\,, ampersand\&
When the mayor declared that the town was making ‘noteworthy improvements’ after having said that if we don’t “take care of our deficit problem … within two weeks, then we’ll have to {vote on} some services to deduct or taxes to add,…” less than a month ago, many residents hoorayed joyously.
by Victor Van Styn September 5, 2005
mugGet the mug.

w/

short for 'with'. Has a correct and incorrect usage, which doesn’t apply to note-taking.
by Victor Van Styn December 28, 2005
mugGet the w/mug.

hafta

Deriving from ‘have to’, or ‘have+{infinitive}’ broken down into ‘have+to+{verb}’ but minus the verb, ‘hafta’ works as a verb-modifying adverb taking the place of the modal-auxilary ‘must’ which means literally ‘to be required to __’. In colloquial speech (as opposed to ‘formal speech’ under which you would not use this word{hafta}}, it means simply to have a strong desire towards, or want for, doing {something}, with the ‘something’ usually seen through the eyes of the speaker as a *necessity* (even if in actuality it is no more than icing on the cake).

Synonyms: haveto, have to, must, ’ve to, oughtta{ought to}, wanna\wanta{want to}, gotta{got to}

See also: musta\must’ve(must have..not nonsensical ‘must of’), shoulda\should’ve{should have..not nonsensical ‘should of’}, ta\tta, -ta\-tta, t‘be
spoiled teen: I just *hafta* have it!!

"I hafta go now.. Talk t‘ya later."
by Victor Van Styn September 4, 2005
mugGet the haftamug.

Share this definition